LANGUAGE SERVICES

WHAT WE OFFER

An important part of reaching any new market is understanding the language. We don’t just mean translating a block of text from one language to another – we mean tailoring your message to a target audience in a way that chimes with their local language, factoring in all its unique quirks, humour, and vernacular. This is an important part of making your brand authentic to new audiences.

We offer:
– Professional translations
– Copywriting for other languages
– Language consultancy
– Interpreting and managing terminology
– Tools to ensure consistency across languages

TRANSLATION & LOCALIZATION

With our Translation services, we’ll professionally translate text from the source language into the target language, in such a way that your brand’s message is clear.

And with our Localization services, will make sure that the language used – and the overall message – is styled in such a way that it fully resonates with the local culture and audience that you’re trying to reach.

We offer:
– Multilingual translation
– Translation from scratch with proofreading and quality checks
– Editing and proofreading a text which has already been translated
– Quality management

COPYWRITING AND TRANSCREATION

We offer full, multilingual copywriting and transcreation services. We can allow you to communicate and realize your business goals with clients in over 200 languages.

What is transcreation?
Transcreation is a dynamic way of translating, where your message is created and tailor-made specifically to the audience you’re speaking to.

Rather than just translating the words, we want to take our knowledge of the local cultures you’re trying to reach, and frame your message in a way that truly resonates with them.

MACHINE TRANSLATION POSTEDITING

For those who want fast, reliable, cost-efficient translation services, we offer Machine Translation Post-Editing.

What is Machine Translation Post-Editing?

Machine Translation Post-Editing is a combination of machine translation and human translation. A translation is made using the highest-quality translation software. It is then edited by a human translator, who ensures that all areas of accuracy and style are maintained. This service is cost-efficient, while still ensuring that your translations have an authentic human touch.